日常英語、こんなときどう言う?#28

 日常英語、こんなときどう言う?#28

「出掛けるわ~」の巻。

さて、わがオットは今関わっている仕事が非常に忙しく
自宅でもPCで作業をしていることが多々あります。

なのに・・・つい先週末、こんなことが・・・
「出掛けるわ~」の巻です。

A: オットからスタート。

A: Oops, I left the PC adapter at the office.
  I'm off to get it.

B: Now? It's already one in the morning.

A: But, I can't do my job without it.

B: Do you have any other choice?

A: No, I don't think so.

B: Then, how about going for a night drive?

A: You mean you come with me?


《訳例》
A: しまった!アダプター、会社に忘れてきてもた~
  取りに行ってくるわ。

B: 今から? もう1時やでぇ~

A: でも、なかったら仕事でけへんもん。

B: ほかに何か方法ないの?

A: ないわぁ。

B: じやぁ・・・ナイトドライブでもしょーかぁ?

A: それって一緒に来るってことか?


―――☆解説コーナー☆―――

■ oops   しまった、あらら、おっといけない

    困惑や残念な気持ち、間違ったときの驚きや
    軽いお詫びの気持ちを表します。

  《例文》
    Oops. I broke the dish!
    (しまった、お皿を割っちゃった)
    
    Oops! I made a mistake.
    (失礼、僕の間違いだ)
    
■ be off  (ある場所から)出掛けて、出発して、
         これから~に向かうところで

  《例文》
    Hi, where are you off to?
    (あらぁ、どこへお出かけ?)
    
   道端で偶然友達と出会ったときなど、こんな風に話しかけてみては?
   Where are you going? と同じ意味ですが、
   たまにはこの be off を使ってみてくださいね。
  
    I must be off now./ I'd better be off now.
    (そろそろ帰らなくちゃ)
     
     いとまごいをするときによく使われる表現です。
     
    I'm off.
    (じゃ、出掛けるわ)
    
     家を出るとき玄関などで使います。 

■ have a choice     選択の余地がある、自由に選べる

   ダイアローグでは、他に選択の余地はないのか尋ねています。

  《例文》
    You have a choice of three options.
    (3つの中から自由に選べます)
    
    You have a choice how you want to receive your
    refund.
    (どのように払い戻し金を受け取りたいか選べます)
  
 * have no choice   選択の余地がない、えり好みできない
  
  《例文》
    I had to do it, I had no choice.
    (そうするしかなかった、他に道はなかった)

    Some children have no choice how they come to
    school.
    (通学の手段を選べない子どももいます)

■ How about ~?    ~はどうですか

   ~の部分には名詞か動名詞をおいて、相手を勧誘したり、
   何かを提案したりする場合に使います。
   
   
   他にもよく使われる勧誘・提案表現をあげておきます。
    
    What about ~?
    Would you like (to do)?
    How would you like (to do)?
    Why don't you ~?
    What do you say ~?
  
  《例文》
    What about going for a drive?
    (ドライブにいくのはどう?)
    
    Would you like another drink?
    (もう一杯いかがですか?)
    
    How would you like to take a rest?
    (一休みしてはどうですか?)
    
    Why don't you come with us?
    (僕たちと一緒に行こうよ) 
   
    What do you say to eating out tonight?
    (今晩、外食でもしない?)
     → この to は、前置詞なので後ろは名詞(動名詞)になります。
    

―――☆今日のまとめ☆―――

■ oops   しまった、あらら、おっといけない

■ be off  (ある場所から)出掛けて、出発して、
         これから~に向かうところで

■ have a choice     選択の余地がある、自由に選べる
  
  have no choice   選択の余地がない、えり好みできない

■ How about ~?    ~はどうですか

  What about ~?
   
  Would you like (to do)?
  
  How would you like (to do)?
  
  Why don't you ~?
  
  What do you say ~?
  





☆日常英語のTOPへ☆